
We make use of the experience and know-how we have cultivated through our encounters with many customers, and continuously provide new value to our customers, such as our unique services that lead the industry and the creation of new businesses.
Going forward, we will further strengthen our core "trading and selling brokerage business" and further develop the "leasing brokerage business," "real estate solution business," "new construction and sales outsourcing business," "real estate selling business," etc.
Tokyu Livable has 2600 employees. 1 Angestellte bei Tokyu Livable haben Tokyu Livable über verschiedene Kulturdimensionen hinweg rezensiert, wobei sie Ihre Meinungen zu Themen wie die Bewertung von Führungskräften bis hin zum Arbeitstempo äußern. Die neuste Rezension war vor Monate
Provider of real estate brokerage services. The company real estate brokerage provide services tailored to the needs assisting each individual customer, making real estate transactions happen quickly and safely by leveraging our wealth of experience and in-depth information.

Sagen Sie Tokyu Livable, dass Sie interessiert sind dort zu arbeiten, ihre persönlichen Informationen bleiben dabei anonym. Comparably gibt Tokyu Livable die Gelegenheit, Sie anzustellen. Wenn es eine passende Stelle gibt, matchen wir diese.
| 0% | Promoters |
|---|---|
| 0% | Passives |
| 100% | Detractors |



Senden Sie ihnen eine Einladung, um die Unternehmenskultur zu bewerten.